售货亭 ● booth [bu?θ] 货摊

最近的“地摊经济”火了
但是它到底用英语怎么说呢
让菲儿来告诉你吧
来咯来咯
No.1
摊位:可以用3个单词表达
● stand [st?nd]
货摊,展位(就是stand up的stand)
● stall [st??l]
货摊, 售货亭
● booth [bu?θ]
货摊,展位,(女人胃病吃什么水果好),售货亭
菲儿告诉你他们的区别在哪
booth更加偏重半开放的,有棚子的摊位
stand更加偏重于独立摊位
“摆地摊”英文怎么说呢?Wet Market又是啥呢??
stall偏重指集市(夜市)集中的摊位
“摆地摊”英文怎么说呢?Wet Market又是啥呢??
一般我们的城市里,只有在规划出的区域才允许摆地摊,所以我认为用stall更加贴切些
NO.2
摆地摊的人,摊主
vendor [?vend?r]
小商贩,销售商
街边的小商贩:street vendor
vend是卖的意思,(中医治疗胃炎方法),用于正式场合
vending machine
自动售卖机
NO.3
摆地摊的"摆"英文怎么说?
● 摆地摊其实就是在街边售卖
street vending
●摆地摊,实际意义是运营一个摊位
run a stall
Running a street stall is fashionable right now
摆地摊现在是件流行的事情
I'm planning to start my roadside stall business.
我正在计划开始我的路边摊生意。
今天的最后一个知识点
wet market字面意思是湿湿的市场,相当于我们的菜市场,是不是很形象?
I like to shop for meat and vegetables at a wet market, rather than at a supermarket.
比起超市,我更喜欢去菜市场买肉和菜。
小伙伴们
本期的英文知识普及
你们知道了吗?

相关文章:
相关推荐:
网友评论: